Changeset 835

Show
Ignore:
Timestamp:
08/18/08 18:31:01 (3 months ago)
Author:
liamstask
Message:

- added French translation from Raphaël Doursenaud

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • mcbuilder/trunk/translations/mcbuilder_fr.ts

    r834 r835  
    11<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 
    2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1"> 
     2<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="fr"> 
     3<defaultcodec></defaultcodec> 
    34<context> 
    45    <name>About</name> 
     
    67        <location filename="../src/About.cpp" line="30"/> 
    78        <source>&lt;font size=6&gt;mcbuilder&lt;/font&gt;&lt;br&gt;Version %1</source> 
    8         <translation type="unfinished"></translation> 
     9        <translation>&lt;font size=6&gt;mcbuilder&lt;/font&gt;&lt;br&gt;Version %1</translation> 
    910    </message> 
    1011    <message> 
    1112        <location filename="../src/About.cpp" line="31"/> 
    1213        <source>By &lt;a href=&quot;http://www.makingthings.com&quot;&gt;MakingThings&lt;/a&gt;, %1.&lt;br&gt;</source> 
    13         <translation type="unfinished"></translation> 
     14        <translation>Par &lt;a href=&quot;http://www.makingthings.com&quot;&gt;MakingThings&lt;/a&gt;, %1.&lt;br&gt;</translation> 
    1415    </message> 
    1516    <message> 
    1617        <location filename="../src/About.cpp" line="32"/> 
    1718        <source>Thanks to Erik Gilling for &lt;a href=&quot;http://oss.tekno.us/sam7utils&quot;&gt;sam7utils&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;</source> 
    18         <translation type="unfinished"></translation> 
     19        <translation>Merci à Erik Gilling pour &lt;a href=&quot;http://oss.tekno.us/sam7utils&quot;&gt;sam7utils&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;</translation> 
    1920    </message> 
    2021    <message> 
    2122        <location filename="../src/About.cpp" line="33"/> 
    2223        <source>Thanks to Michael Fischer for &lt;a href=&quot;http://www.yagarto.de&quot;&gt;Yagarto&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;</source> 
    23         <translation type="unfinished"></translation> 
     24        <translation>Merci à Michael Fischer pour &lt;a href=&quot;http://www.yagarto.de&quot;&gt;Yagarto&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;</translation> 
    2425    </message> 
    2526    <message> 
     
    3132        <location filename="../src/About.cpp" line="35"/> 
    3233        <source>Toolbar icons by &lt;a href=&quot;http://www.mattballdesign.com&quot;&gt;Matt Ball&lt;/a&gt; and &lt;a href=&quot;http://cultivatestudios.com&quot;&gt;Cultivate Studios&lt;/a&gt;.</source> 
    33         <translation type="unfinished"></translation> 
     34        <translation>Icons de la barre d&apos;outils par &lt;a href=&quot;http://www.mattballdesign.com&quot;&gt;Matt Ball&lt;/a&gt; et &lt;a href=&quot;http://cultivatestudios.com&quot;&gt;Cultivate Studios&lt;/a&gt;.</translation> 
    3435    </message> 
    3536</context> 
     
    3940        <location filename="../layouts/about.ui" line="16"/> 
    4041        <source>About mcbuilder</source> 
    41         <translation type="unfinished"></translation> 
     42        <translation>À propos de mcbuilder</translation> 
    4243    </message> 
    4344</context> 
     
    4748        <location filename="../src/AppUpdater.cpp" line="37"/> 
    4849        <source>Not Right Now</source> 
    49         <translation type="unfinished"></translation> 
     50        <translation>Pas Maintenant</translation> 
    5051    </message> 
    5152    <message> 
    5253        <location filename="../src/AppUpdater.cpp" line="156"/> 
    5354        <source>OK</source> 
    54         <translation type="unfinished"></translation> 
     55        <translation>OK</translation> 
    5556    </message> 
    5657    <message> 
    5758        <location filename="../src/AppUpdater.cpp" line="140"/> 
    5859        <source>Visit Download Page</source> 
    59         <translation type="unfinished"></translation> 
     60        <translation>Visiter la Page de Téléchargement</translation> 
    6061    </message> 
    6162    <message> 
    6263        <location filename="../src/AppUpdater.cpp" line="34"/> 
    6364        <source>Software Update</source> 
    64         <translation type="unfinished"></translation> 
     65        <translation>Mise à Jour Logicielle</translation> 
    6566    </message> 
    6667    <message> 
    6768        <location filename="../src/AppUpdater.cpp" line="84"/> 
    6869        <source>&lt;font size=4&gt;Couldn&apos;t contact the update server...&lt;/font&gt;</source> 
    69         <translation type="unfinished"></translation> 
     70        <translation>&lt;font size=4&gt;Impossible de contacter le serveur de mise à jour...&lt;/font&gt;</translation> 
    7071    </message> 
    7172    <message> 
    7273        <location filename="../src/AppUpdater.cpp" line="85"/> 
    7374        <source>Make sure you&apos;re connected to the internet.</source> 
    74         <translation type="unfinished"></translation> 
     75        <translation>Assurez-vous d&apos;être connecté à internet.</translation> 
    7576    </message> 
    7677    <message> 
    7778        <location filename="../src/AppUpdater.cpp" line="135"/> 
    7879        <source>&lt;font size=4&gt;A new version of mcbuilder is available!&lt;/font&gt;</source> 
    79         <translation type="unfinished"></translation> 
     80        <translation>&lt;font size=4&gt;Une nouvelle version de mcbuilder est disponible!&lt;/font&gt;</translation> 
    8081    </message> 
    8182    <message> 
    8283        <location filename="../src/AppUpdater.cpp" line="137"/> 
    8384        <source>mcbuilder %1 is now available (you have %2).  Would you like to download it?</source> 
    84         <translation type="unfinished"></translation> 
     85        <translation>mcbuilder %1 est maintenant disponible (vous avez %2).  Voulez-vous le télécharger?</translation> 
    8586    </message> 
    8687    <message> 
    8788        <location filename="../src/AppUpdater.cpp" line="154"/> 
    8889        <source>&lt;font size=4&gt;You&apos;re up to date!&lt;/font&gt;</source> 
    89         <translation type="unfinished"></translation> 
     90        <translation>&lt;font size=4&gt;Vous êtes à jour!&lt;/font&gt;</translation> 
    9091    </message> 
    9192    <message> 
    9293        <location filename="../src/AppUpdater.cpp" line="155"/> 
    9394        <source>You&apos;re running the latest version of mcbuilder, version %1.</source> 
    94         <translation type="unfinished"></translation> 
     95        <translation>Vous utilisez la derniÚre version de mcbuilder, version %1.</translation> 
    9596    </message> 
    9697</context> 
     
    100101        <location filename="../layouts/buildlog.ui" line="13"/> 
    101102        <source>Build Log</source> 
    102         <translation type="unfinished"></translation> 
     103        <translation>Journal de Compilation</translation> 
    103104    </message> 
    104105    <message> 
    105106        <location filename="../layouts/buildlog.ui" line="50"/> 
    106107        <source>Clear</source> 
    107         <translation type="unfinished"></translation> 
     108        <translation>Vider</translation> 
    108109    </message> 
    109110</context> 
     
    113114        <location filename="../src/Builder.cpp" line="140"/> 
    114115        <source>%1.bin is %2 out of a possible 256000 bytes.</source> 
    115         <translation type="unfinished"></translation> 
     116        <translation>%1.bin est %2 pour 256000 bytes possibles.</translation> 
    116117    </message> 
    117118    <message> 
     
    173174        <location filename="../src/Builder.cpp" line="566"/> 
    174175        <source>Error: </source> 
    175         <translation type="unfinished"></translation> 
     176        <translation>Erreur:</translation> 
    176177    </message> 
    177178    <message> 
    178179        <location filename="../src/Builder.cpp" line="678"/> 
    179180        <source>%1 (line %2): %3</source> 
    180         <translation type="unfinished"></translation> 
     181        <translation>%1 (ligne %2) : %3</translation> 
    181182    </message> 
    182183    <message> 
    183184        <location filename="../src/Builder.cpp" line="715"/> 
    184185        <source>%1: In function %2</source> 
    185         <translation type="unfinished"></translation> 
     186        <translation>%1 : Dans la fonction %2</translation> 
    186187    </message> 
    187188    <message> 
    188189        <location filename="../src/Builder.cpp" line="740"/> 
    189190        <source>Error - in %1: Undefined reference to %2</source> 
    190         <translation type="unfinished"></translation> 
     191        <translation>Erreur - dans %1 : Référence non définie à %2</translation> 
    191192    </message> 
    192193</context> 
     
    196197        <location filename="../layouts/findreplace.ui" line="13"/> 
    197198        <source>Find</source> 
    198         <translation type="unfinished"></translation> 
     199        <translation>Trouver</translation> 
    199200    </message> 
    200201    <message> 
    201202        <location filename="../layouts/findreplace.ui" line="34"/> 
    202203        <source>Find:</source> 
    203         <translation type="unfinished"></translation> 
     204        <translation>Trouver:</translation> 
    204205    </message> 
    205206    <message> 
    206207        <location filename="../layouts/findreplace.ui" line="60"/> 
    207208        <source>Replace:</source> 
    208         <translation type="unfinished"></translation> 
     209        <translation>Remplacer:</translation> 
    209210    </message> 
    210211    <message> 
    211212        <location filename="../layouts/findreplace.ui" line="73"/> 
    212213        <source>Ignore Case</source> 
    213         <translation type="unfinished"></translation> 
     214        <translation>Ignorer la Casse</translation> 
    214215    </message> 
    215216    <message> 
    216217        <location filename="../layouts/findreplace.ui" line="80"/> 
    217218        <source>Match Whole Word Only</source> 
    218         <translation type="unfinished"></translation> 
     219        <translation>Mot Entier Seulement</translation> 
    219220    </message> 
    220221    <message> 
    221222        <location filename="../layouts/findreplace.ui" line="94"/> 
    222223        <source>Replace</source> 
    223         <translation type="unfinished"></translation> 
     224        <translation>Remplacer</translation> 
    224225    </message> 
    225226    <message> 
    226227        <location filename="../layouts/findreplace.ui" line="104"/> 
    227228        <source>Replace All</source> 
    228         <translation type="unfinished"></translation> 
     229        <translation>Tout Remplacer</translation> 
    229230    </message> 
    230231    <message> 
    231232        <location filename="../layouts/findreplace.ui" line="127"/> 
    232233        <source>Previous</source> 
    233         <translation type="unfinished"></translation> 
     234        <translation>Précédent</translation> 
    234235    </message> 
    235236    <message> 
    236237        <location filename="../layouts/findreplace.ui" line="137"/> 
    237238        <source>Next</source> 
    238         <translation type="unfinished"></translation> 
     239        <translation>Suivant</translation> 
    239240    </message> 
    240241</context> 
     
    244245        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="615"/> 
    245246        <source>mcbuilder</source> 
    246         <translation type="unfinished"></translation> 
     247        <translation>mcbuilder</translation> 
    247248    </message> 
    248249    <message> 
    249250        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="149"/> 
    250251        <source>File</source> 
    251         <translation type="unfinished"></translation> 
     252        <translation>Fichier</translation> 
    252253    </message> 
    253254    <message> 
    254255        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="153"/> 
    255256        <source>Recent Projects</source> 
    256         <translation type="unfinished"></translation> 
     257        <translation>Projets Récents</translation> 
    257258    </message> 
    258259    <message> 
    259260        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="168"/> 
    260261        <source>Help</source> 
    261         <translation type="unfinished"></translation> 
     262        <translation>Aide</translation> 
    262263    </message> 
    263264    <message> 
    264265        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="180"/> 
    265266        <source>Project</source> 
    266         <translation type="unfinished"></translation> 
     267        <translation>Projet</translation> 
    267268    </message> 
    268269    <message> 
    269270        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="184"/> 
    270271        <source>Board Type</source> 
    271         <translation type="unfinished"></translation> 
     272        <translation>Type de Carte</translation> 
    272273    </message> 
    273274    <message> 
    274275        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="334"/> 
    275276        <source>Examples</source> 
    276         <translation type="unfinished"></translation> 
     277        <translation>Examples</translation> 
    277278    </message> 
    278279    <message> 
    279280        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="194"/> 
    280281        <source>Libraries</source> 
    281         <translation type="unfinished"></translation> 
     282        <translation>Librairies</translation> 
    282283    </message> 
    283284    <message> 
    284285        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="210"/> 
    285286        <source>Edit</source> 
    286         <translation type="unfinished"></translation> 
     287        <translation>Editer</translation> 
    287288    </message> 
    288289    <message> 
    289290        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="225"/> 
    290291        <source>View</source> 
    291         <translation type="unfinished"></translation> 
     292        <translation>Vue</translation> 
    292293    </message> 
    293294    <message> 
    294295        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="258"/> 
    295296        <source>toolBar</source> 
    296         <translation type="unfinished"></translation> 
     297        <translation>barreOutils</translation> 
    297298    </message> 
    298299    <message> 
    299300        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="284"/> 
    300301        <source>New File...</source> 
    301         <translation type="unfinished"></translation> 
     302        <translation>Nouveau Fichier...</translation> 
    302303    </message> 
    303304    <message> 
    304305        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="287"/> 
    305306        <source>Ctrl+N</source> 
    306         <translation type="unfinished"></translation> 
     307        <translation>Ctrl+N</translation> 
    307308    </message> 
    308309    <message> 
    309310        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="292"/> 
    310311        <source>Save</source> 
    311         <translation type="unfinished"></translation> 
     312        <translation>Enregistrer</translation> 
    312313    </message> 
    313314    <message> 
    314315        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="295"/> 
    315316        <source>Ctrl+S</source> 
    316         <translation type="unfinished"></translation> 
     317        <translation>Ctrl+S</translation> 
    317318    </message> 
    318319    <message> 
    319320        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="300"/> 
    320321        <source>Save File As...</source> 
    321         <translation type="unfinished"></translation> 
     322        <translation>Enregistrer Sous...</translation> 
    322323    </message> 
    323324    <message> 
    324325        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="303"/> 
    325326        <source>Ctrl+Shift+S</source> 
    326         <translation type="unfinished"></translation> 
     327        <translation>Ctrl+Shift+S</translation> 
    327328    </message> 
    328329    <message> 
    329330        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="313"/> 
    330331        <source>New Project...</source> 
    331         <translation type="unfinished"></translation> 
     332        <translation>Nouveau Projet...</translation> 
    332333    </message> 
    333334    <message> 
    334335        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="316"/> 
    335336        <source>Ctrl+Shift+N</source> 
    336         <translation type="unfinished"></translation> 
     337        <translation>Ctrl+Shift+N</translation> 
    337338    </message> 
    338339    <message> 
    339340        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="321"/> 
    340341        <source>Open Project...</source> 
    341         <translation type="unfinished"></translation> 
     342        <translation>Ouvrir Projet...</translation> 
    342343    </message> 
    343344    <message> 
    344345        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="324"/> 
    345346        <source>Ctrl+O</source> 
    346         <translation type="unfinished"></translation> 
     347        <translation>Ctrl+O</translation> 
    347348    </message> 
    348349    <message> 
    349350        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="329"/> 
    350351        <source>Preferences...</source> 
    351         <translation type="unfinished"></translation> 
     352        <translation>Préférences...</translation> 
    352353    </message> 
    353354    <message> 
    354355        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="343"/> 
    355356        <source>Info</source> 
    356         <translation type="unfinished"></translation> 
     357        <translation>Info</translation> 
    357358    </message> 
    358359    <message> 
    359360        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="346"/> 
    360361        <source>Ctrl+I</source> 
    361         <translation type="unfinished"></translation> 
     362        <translation>Ctrl+I</translation> 
    362363    </message> 
    363364    <message> 
    364365        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="355"/> 
    365366        <source>Upload</source> 
    366         <translation type="unfinished"></translation> 
     367        <translation>Envoyer</translation> 
    367368    </message> 
    368369    <message> 
    369370        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="358"/> 
    370371        <source>Ctrl+U</source> 
    371         <translation type="unfinished"></translation> 
     372        <translation>Ctrl+U</translation> 
    372373    </message> 
    373374    <message> 
    374375        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="367"/> 
    375376        <source>Build</source> 
    376         <translation type="unfinished"></translation> 
     377        <translation>Compiler</translation> 
    377378    </message> 
    378379    <message> 
    379380        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="370"/> 
    380381        <source>Ctrl+B</source> 
    381         <translation type="unfinished"></translation> 
     382        <translation>Ctrl+B</translation> 
    382383    </message> 
    383384    <message> 
    384385        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="375"/> 
    385386        <source>Undo</source> 
    386         <translation type="unfinished"></translation> 
     387        <translation>Annuler</translation> 
    387388    </message> 
    388389    <message> 
    389390        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="378"/> 
    390391        <source>Ctrl+Z</source> 
    391         <translation type="unfinished"></translation> 
     392        <translation>Ctrl+Z</translation> 
    392393    </message> 
    393394    <message> 
    394395        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="383"/> 
    395396        <source>Redo</source> 
    396         <translation type="unfinished"></translation> 
     397        <translation>Refaire</translation> 
    397398    </message> 
    398399    <message> 
    399400        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="386"/> 
    400401        <source>Ctrl+Y</source> 
    401         <translation type="unfinished"></translation> 
     402        <translation>Ctrl+Y</translation> 
    402403    </message> 
    403404    <message> 
    404405        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="391"/> 
    405406        <source>Copy</source> 
    406         <translation type="unfinished"></translation> 
     407        <translation>Copier</translation> 
    407408    </message> 
    408409    <message> 
    409410        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="394"/> 
    410411        <source>Ctrl+C</source> 
    411         <translation type="unfinished"></translation> 
     412        <translation>Ctrl+C</translation> 
    412413    </message> 
    413414    <message> 
    414415        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="399"/> 
    415416        <source>Paste</source> 
    416         <translation type="unfinished"></translation> 
     417        <translation>Coller</translation> 
    417418    </message> 
    418419    <message> 
    419420        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="402"/> 
    420421        <source>Ctrl+V</source> 
    421         <translation type="unfinished"></translation> 
     422        <translation>Ctrl+V</translation> 
    422423    </message> 
    423424    <message> 
    424425        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="407"/> 
    425426        <source>Cut</source> 
    426         <translation type="unfinished"></translation> 
     427        <translation>Couper</translation> 
    427428    </message> 
    428429    <message> 
    429430        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="410"/> 
    430431        <source>Ctrl+X</source> 
    431         <translation type="unfinished"></translation> 
     432        <translation>Ctrl+X</translation> 
    432433    </message> 
    433434    <message> 
    434435        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="415"/> 
    435436        <source>Delete</source> 
    436         <translation type="unfinished"></translation> 
     437        <translation>Effacer</translation> 
    437438    </message> 
    438439    <message> 
    439440        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="420"/> 
    440441        <source>Select All</source> 
    441         <translation type="unfinished"></translation> 
     442        <translation>Tout Sélectionner</translation> 
    442443    </message> 
    443444    <message> 
    444445        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="423"/> 
    445446        <source>Ctrl+A</source> 
    446         <translation type="unfinished"></translation> 
     447        <translation>Ctrl+A</translation> 
    447448    </message> 
    448449    <message> 
    449450        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="428"/> 
    450451        <source>Clear Output Console</source> 
    451         <translation type="unfinished"></translation> 
     452        <translation>Vider la Console de Sortie</translation> 
    452453    </message> 
    453454    <message> 
    454455        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="433"/> 
    455456        <source>Upload File to Board...</source> 
    456         <translation type="unfinished"></translation> 
     457        <translation>Envoyer le Fichier à la Carte...</translation> 
    457458    </message> 
    458459    <message> 
    459460        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="438"/> 
    460461        <source>Make Controller API Reference</source> 
    461         <translation type="unfinished"></translation> 
     462        <translation>Référence API Make Controller</translation> 
    462463    </message> 
    463464    <message> 
    464465        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="443"/> 
    465466        <source>Save Project As...</source> 
    466         <translation type="unfinished"></translation> 
     467        <translation>Enregistrer le Projet Sous...</translation> 
    467468    </message> 
    468469    <message> 
    469470        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="452"/> 
    470471        <source>USB Console...</source> 
    471         <translation type="unfinished"></translation> 
     472        <translation>Console USB...</translation> 
    472473    </message> 
    473474    <message> 
    474475        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="457"/> 
    475476        <source>Find</source> 
    476         <translation type="unfinished"></translation> 
     477        <translation>Trouver</translation> 
    477478    </message> 
    478479    <message> 
    479480        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="460"/> 
    480481        <source>Ctrl+F</source> 
    481         <translation type="unfinished"></translation> 
     482        <translation>Ctrl+F</translation> 
    482483    </message> 
    483484    <message> 
    484485        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="469"/> 
    485486        <source>Clean</source> 
    486         <translation type="unfinished"></translation> 
     487        <translation>Nettoyer</translation> 
    487488    </message> 
    488489    <message> 
    489490        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="472"/> 
    490491        <source>Ctrl+K</source> 
    491         <translation type="unfinished"></translation> 
     492        <translation>Ctrl+K</translation> 
    492493    </message> 
    493494    <message> 
    494495        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="477"/> 
    495496        <source>Ethernet Monitor...</source> 
    496         <translation type="unfinished"></translation> 
     497        <translation>Moniteur Ethernet...</translation> 
    497498    </message> 
    498499    <message> 
    499500        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="482"/> 
    500501        <source>mcbuilder User Manual</source> 
    501         <translation type="unfinished"></translation> 
     502        <translation>Manuel Utilisateur mcbuilder</translation> 
    502503    </message> 
    503504    <message> 
    504505        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="487"/> 
    505506        <source>About mcbuilder</source> 
    506         <translation type="unfinished"></translation> 
     507        <translation>À Propos de mcbuilder</translation> 
    507508    </message> 
    508509    <message> 
    509510        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="499"/> 
    510511        <source>Stop Build</source> 
    511         <translation type="unfinished"></translation> 
     512        <translation>Arrêter Compilation</translation> 
    512513    </message> 
    513514    <message> 
    514515        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="504"/> 
    515516        <source>Check for updates</source> 
    516         <translation type="unfinished"></translation> 
     517        <translation>Vérifier Mises à Jour</translation> 
    517518    </message> 
    518519    <message> 
    519520        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="509"/> 
    520521        <source>Add Existing File...</source> 
    521         <translation type="unfinished"></translation> 
     522        <translation>Ajouter un Fichier Existant...</translation> 
    522523    </message> 
    523524    <message> 
    524525        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="514"/> 
    525526        <source>Visit MakingThings Forum</source> 
    526         <translation type="unfinished"></translation> 
     527        <translation>Visiter le Forum MakingThings</translation> 
    527528    </message> 
    528529    <message> 
    529530        <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="519"/> 
    530531        <source>Build Log...</source> 
    531         <translation type="unfinished"></translation> 
     532        <translation>Journal de Compilation...</translation> 
    532533    </message> 
    533534    <message> 
    534535        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="663"/> 
    535536        <source>Need to open a project first.  Open or create a new one from the File menu.</source> 
    536         <translation type="unfinished"></translation> 
     537        <translation>Vous devez d&apos;abord ouvrir un projet. Ouvrez ou créez-en un nouveau depuis le menu Fichier.</translation> 
    537538    </message> 
    538539    <message> 
    539540        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="336"/> 
    540541        <source>Create New File</source> 
    541         <translation type="unfinished"></translation> 
     542        <translation>Créez Nouveau Fichier</translation> 
    542543    </message>