Changeset 835
- Timestamp:
- 08/18/08 18:31:01 (3 months ago)
- Files:
-
- 1 modified
-
mcbuilder/trunk/translations/mcbuilder_fr.ts (modified) (19 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
mcbuilder/trunk/translations/mcbuilder_fr.ts
r834 r835 1 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1"> 2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="fr"> 3 <defaultcodec></defaultcodec> 3 4 <context> 4 5 <name>About</name> … … 6 7 <location filename="../src/About.cpp" line="30"/> 7 8 <source><font size=6>mcbuilder</font><br>Version %1</source> 8 <translation type="unfinished"></translation>9 <translation><font size=6>mcbuilder</font><br>Version %1</translation> 9 10 </message> 10 11 <message> 11 12 <location filename="../src/About.cpp" line="31"/> 12 13 <source>By <a href="http://www.makingthings.com">MakingThings</a>, %1.<br></source> 13 <translation type="unfinished"></translation>14 <translation>Par <a href="http://www.makingthings.com">MakingThings</a>, %1.<br></translation> 14 15 </message> 15 16 <message> 16 17 <location filename="../src/About.cpp" line="32"/> 17 18 <source>Thanks to Erik Gilling for <a href="http://oss.tekno.us/sam7utils">sam7utils</a>.<br></source> 18 <translation type="unfinished"></translation>19 <translation>Merci à Erik Gilling pour <a href="http://oss.tekno.us/sam7utils">sam7utils</a>.<br></translation> 19 20 </message> 20 21 <message> 21 22 <location filename="../src/About.cpp" line="33"/> 22 23 <source>Thanks to Michael Fischer for <a href="http://www.yagarto.de">Yagarto</a>.<br></source> 23 <translation type="unfinished"></translation>24 <translation>Merci à Michael Fischer pour <a href="http://www.yagarto.de">Yagarto</a>.<br></translation> 24 25 </message> 25 26 <message> … … 31 32 <location filename="../src/About.cpp" line="35"/> 32 33 <source>Toolbar icons by <a href="http://www.mattballdesign.com">Matt Ball</a> and <a href="http://cultivatestudios.com">Cultivate Studios</a>.</source> 33 <translation type="unfinished"></translation>34 <translation>Icons de la barre d'outils par <a href="http://www.mattballdesign.com">Matt Ball</a> et <a href="http://cultivatestudios.com">Cultivate Studios</a>.</translation> 34 35 </message> 35 36 </context> … … 39 40 <location filename="../layouts/about.ui" line="16"/> 40 41 <source>About mcbuilder</source> 41 <translation type="unfinished"></translation>42 <translation>à propos de mcbuilder</translation> 42 43 </message> 43 44 </context> … … 47 48 <location filename="../src/AppUpdater.cpp" line="37"/> 48 49 <source>Not Right Now</source> 49 <translation type="unfinished"></translation>50 <translation>Pas Maintenant</translation> 50 51 </message> 51 52 <message> 52 53 <location filename="../src/AppUpdater.cpp" line="156"/> 53 54 <source>OK</source> 54 <translation type="unfinished"></translation>55 <translation>OK</translation> 55 56 </message> 56 57 <message> 57 58 <location filename="../src/AppUpdater.cpp" line="140"/> 58 59 <source>Visit Download Page</source> 59 <translation type="unfinished"></translation>60 <translation>Visiter la Page de Téléchargement</translation> 60 61 </message> 61 62 <message> 62 63 <location filename="../src/AppUpdater.cpp" line="34"/> 63 64 <source>Software Update</source> 64 <translation type="unfinished"></translation>65 <translation>Mise à Jour Logicielle</translation> 65 66 </message> 66 67 <message> 67 68 <location filename="../src/AppUpdater.cpp" line="84"/> 68 69 <source><font size=4>Couldn't contact the update server...</font></source> 69 <translation type="unfinished"></translation>70 <translation><font size=4>Impossible de contacter le serveur de mise à jour...</font></translation> 70 71 </message> 71 72 <message> 72 73 <location filename="../src/AppUpdater.cpp" line="85"/> 73 74 <source>Make sure you're connected to the internet.</source> 74 <translation type="unfinished"></translation>75 <translation>Assurez-vous d'être connecté à internet.</translation> 75 76 </message> 76 77 <message> 77 78 <location filename="../src/AppUpdater.cpp" line="135"/> 78 79 <source><font size=4>A new version of mcbuilder is available!</font></source> 79 <translation type="unfinished"></translation>80 <translation><font size=4>Une nouvelle version de mcbuilder est disponible!</font></translation> 80 81 </message> 81 82 <message> 82 83 <location filename="../src/AppUpdater.cpp" line="137"/> 83 84 <source>mcbuilder %1 is now available (you have %2). Would you like to download it?</source> 84 <translation type="unfinished"></translation>85 <translation>mcbuilder %1 est maintenant disponible (vous avez %2). Voulez-vous le télécharger?</translation> 85 86 </message> 86 87 <message> 87 88 <location filename="../src/AppUpdater.cpp" line="154"/> 88 89 <source><font size=4>You're up to date!</font></source> 89 <translation type="unfinished"></translation>90 <translation><font size=4>Vous êtes à jour!</font></translation> 90 91 </message> 91 92 <message> 92 93 <location filename="../src/AppUpdater.cpp" line="155"/> 93 94 <source>You're running the latest version of mcbuilder, version %1.</source> 94 <translation type="unfinished"></translation>95 <translation>Vous utilisez la derniÚre version de mcbuilder, version %1.</translation> 95 96 </message> 96 97 </context> … … 100 101 <location filename="../layouts/buildlog.ui" line="13"/> 101 102 <source>Build Log</source> 102 <translation type="unfinished"></translation>103 <translation>Journal de Compilation</translation> 103 104 </message> 104 105 <message> 105 106 <location filename="../layouts/buildlog.ui" line="50"/> 106 107 <source>Clear</source> 107 <translation type="unfinished"></translation>108 <translation>Vider</translation> 108 109 </message> 109 110 </context> … … 113 114 <location filename="../src/Builder.cpp" line="140"/> 114 115 <source>%1.bin is %2 out of a possible 256000 bytes.</source> 115 <translation type="unfinished"></translation>116 <translation>%1.bin est %2 pour 256000 bytes possibles.</translation> 116 117 </message> 117 118 <message> … … 173 174 <location filename="../src/Builder.cpp" line="566"/> 174 175 <source>Error: </source> 175 <translation type="unfinished"></translation>176 <translation>Erreur:</translation> 176 177 </message> 177 178 <message> 178 179 <location filename="../src/Builder.cpp" line="678"/> 179 180 <source>%1 (line %2): %3</source> 180 <translation type="unfinished"></translation>181 <translation>%1 (ligne %2) : %3</translation> 181 182 </message> 182 183 <message> 183 184 <location filename="../src/Builder.cpp" line="715"/> 184 185 <source>%1: In function %2</source> 185 <translation type="unfinished"></translation>186 <translation>%1 : Dans la fonction %2</translation> 186 187 </message> 187 188 <message> 188 189 <location filename="../src/Builder.cpp" line="740"/> 189 190 <source>Error - in %1: Undefined reference to %2</source> 190 <translation type="unfinished"></translation>191 <translation>Erreur - dans %1 : Référence non définie à %2</translation> 191 192 </message> 192 193 </context> … … 196 197 <location filename="../layouts/findreplace.ui" line="13"/> 197 198 <source>Find</source> 198 <translation type="unfinished"></translation>199 <translation>Trouver</translation> 199 200 </message> 200 201 <message> 201 202 <location filename="../layouts/findreplace.ui" line="34"/> 202 203 <source>Find:</source> 203 <translation type="unfinished"></translation>204 <translation>Trouver:</translation> 204 205 </message> 205 206 <message> 206 207 <location filename="../layouts/findreplace.ui" line="60"/> 207 208 <source>Replace:</source> 208 <translation type="unfinished"></translation>209 <translation>Remplacer:</translation> 209 210 </message> 210 211 <message> 211 212 <location filename="../layouts/findreplace.ui" line="73"/> 212 213 <source>Ignore Case</source> 213 <translation type="unfinished"></translation>214 <translation>Ignorer la Casse</translation> 214 215 </message> 215 216 <message> 216 217 <location filename="../layouts/findreplace.ui" line="80"/> 217 218 <source>Match Whole Word Only</source> 218 <translation type="unfinished"></translation>219 <translation>Mot Entier Seulement</translation> 219 220 </message> 220 221 <message> 221 222 <location filename="../layouts/findreplace.ui" line="94"/> 222 223 <source>Replace</source> 223 <translation type="unfinished"></translation>224 <translation>Remplacer</translation> 224 225 </message> 225 226 <message> 226 227 <location filename="../layouts/findreplace.ui" line="104"/> 227 228 <source>Replace All</source> 228 <translation type="unfinished"></translation>229 <translation>Tout Remplacer</translation> 229 230 </message> 230 231 <message> 231 232 <location filename="../layouts/findreplace.ui" line="127"/> 232 233 <source>Previous</source> 233 <translation type="unfinished"></translation>234 <translation>Précédent</translation> 234 235 </message> 235 236 <message> 236 237 <location filename="../layouts/findreplace.ui" line="137"/> 237 238 <source>Next</source> 238 <translation type="unfinished"></translation>239 <translation>Suivant</translation> 239 240 </message> 240 241 </context> … … 244 245 <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="615"/> 245 246 <source>mcbuilder</source> 246 <translation type="unfinished"></translation>247 <translation>mcbuilder</translation> 247 248 </message> 248 249 <message> 249 250 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="149"/> 250 251 <source>File</source> 251 <translation type="unfinished"></translation>252 <translation>Fichier</translation> 252 253 </message> 253 254 <message> 254 255 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="153"/> 255 256 <source>Recent Projects</source> 256 <translation type="unfinished"></translation>257 <translation>Projets Récents</translation> 257 258 </message> 258 259 <message> 259 260 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="168"/> 260 261 <source>Help</source> 261 <translation type="unfinished"></translation>262 <translation>Aide</translation> 262 263 </message> 263 264 <message> 264 265 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="180"/> 265 266 <source>Project</source> 266 <translation type="unfinished"></translation>267 <translation>Projet</translation> 267 268 </message> 268 269 <message> 269 270 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="184"/> 270 271 <source>Board Type</source> 271 <translation type="unfinished"></translation>272 <translation>Type de Carte</translation> 272 273 </message> 273 274 <message> 274 275 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="334"/> 275 276 <source>Examples</source> 276 <translation type="unfinished"></translation>277 <translation>Examples</translation> 277 278 </message> 278 279 <message> 279 280 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="194"/> 280 281 <source>Libraries</source> 281 <translation type="unfinished"></translation>282 <translation>Librairies</translation> 282 283 </message> 283 284 <message> 284 285 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="210"/> 285 286 <source>Edit</source> 286 <translation type="unfinished"></translation>287 <translation>Editer</translation> 287 288 </message> 288 289 <message> 289 290 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="225"/> 290 291 <source>View</source> 291 <translation type="unfinished"></translation>292 <translation>Vue</translation> 292 293 </message> 293 294 <message> 294 295 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="258"/> 295 296 <source>toolBar</source> 296 <translation type="unfinished"></translation>297 <translation>barreOutils</translation> 297 298 </message> 298 299 <message> 299 300 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="284"/> 300 301 <source>New File...</source> 301 <translation type="unfinished"></translation>302 <translation>Nouveau Fichier...</translation> 302 303 </message> 303 304 <message> 304 305 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="287"/> 305 306 <source>Ctrl+N</source> 306 <translation type="unfinished"></translation>307 <translation>Ctrl+N</translation> 307 308 </message> 308 309 <message> 309 310 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="292"/> 310 311 <source>Save</source> 311 <translation type="unfinished"></translation>312 <translation>Enregistrer</translation> 312 313 </message> 313 314 <message> 314 315 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="295"/> 315 316 <source>Ctrl+S</source> 316 <translation type="unfinished"></translation>317 <translation>Ctrl+S</translation> 317 318 </message> 318 319 <message> 319 320 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="300"/> 320 321 <source>Save File As...</source> 321 <translation type="unfinished"></translation>322 <translation>Enregistrer Sous...</translation> 322 323 </message> 323 324 <message> 324 325 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="303"/> 325 326 <source>Ctrl+Shift+S</source> 326 <translation type="unfinished"></translation>327 <translation>Ctrl+Shift+S</translation> 327 328 </message> 328 329 <message> 329 330 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="313"/> 330 331 <source>New Project...</source> 331 <translation type="unfinished"></translation>332 <translation>Nouveau Projet...</translation> 332 333 </message> 333 334 <message> 334 335 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="316"/> 335 336 <source>Ctrl+Shift+N</source> 336 <translation type="unfinished"></translation>337 <translation>Ctrl+Shift+N</translation> 337 338 </message> 338 339 <message> 339 340 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="321"/> 340 341 <source>Open Project...</source> 341 <translation type="unfinished"></translation>342 <translation>Ouvrir Projet...</translation> 342 343 </message> 343 344 <message> 344 345 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="324"/> 345 346 <source>Ctrl+O</source> 346 <translation type="unfinished"></translation>347 <translation>Ctrl+O</translation> 347 348 </message> 348 349 <message> 349 350 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="329"/> 350 351 <source>Preferences...</source> 351 <translation type="unfinished"></translation>352 <translation>Préférences...</translation> 352 353 </message> 353 354 <message> 354 355 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="343"/> 355 356 <source>Info</source> 356 <translation type="unfinished"></translation>357 <translation>Info</translation> 357 358 </message> 358 359 <message> 359 360 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="346"/> 360 361 <source>Ctrl+I</source> 361 <translation type="unfinished"></translation>362 <translation>Ctrl+I</translation> 362 363 </message> 363 364 <message> 364 365 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="355"/> 365 366 <source>Upload</source> 366 <translation type="unfinished"></translation>367 <translation>Envoyer</translation> 367 368 </message> 368 369 <message> 369 370 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="358"/> 370 371 <source>Ctrl+U</source> 371 <translation type="unfinished"></translation>372 <translation>Ctrl+U</translation> 372 373 </message> 373 374 <message> 374 375 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="367"/> 375 376 <source>Build</source> 376 <translation type="unfinished"></translation>377 <translation>Compiler</translation> 377 378 </message> 378 379 <message> 379 380 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="370"/> 380 381 <source>Ctrl+B</source> 381 <translation type="unfinished"></translation>382 <translation>Ctrl+B</translation> 382 383 </message> 383 384 <message> 384 385 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="375"/> 385 386 <source>Undo</source> 386 <translation type="unfinished"></translation>387 <translation>Annuler</translation> 387 388 </message> 388 389 <message> 389 390 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="378"/> 390 391 <source>Ctrl+Z</source> 391 <translation type="unfinished"></translation>392 <translation>Ctrl+Z</translation> 392 393 </message> 393 394 <message> 394 395 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="383"/> 395 396 <source>Redo</source> 396 <translation type="unfinished"></translation>397 <translation>Refaire</translation> 397 398 </message> 398 399 <message> 399 400 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="386"/> 400 401 <source>Ctrl+Y</source> 401 <translation type="unfinished"></translation>402 <translation>Ctrl+Y</translation> 402 403 </message> 403 404 <message> 404 405 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="391"/> 405 406 <source>Copy</source> 406 <translation type="unfinished"></translation>407 <translation>Copier</translation> 407 408 </message> 408 409 <message> 409 410 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="394"/> 410 411 <source>Ctrl+C</source> 411 <translation type="unfinished"></translation>412 <translation>Ctrl+C</translation> 412 413 </message> 413 414 <message> 414 415 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="399"/> 415 416 <source>Paste</source> 416 <translation type="unfinished"></translation>417 <translation>Coller</translation> 417 418 </message> 418 419 <message> 419 420 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="402"/> 420 421 <source>Ctrl+V</source> 421 <translation type="unfinished"></translation>422 <translation>Ctrl+V</translation> 422 423 </message> 423 424 <message> 424 425 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="407"/> 425 426 <source>Cut</source> 426 <translation type="unfinished"></translation>427 <translation>Couper</translation> 427 428 </message> 428 429 <message> 429 430 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="410"/> 430 431 <source>Ctrl+X</source> 431 <translation type="unfinished"></translation>432 <translation>Ctrl+X</translation> 432 433 </message> 433 434 <message> 434 435 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="415"/> 435 436 <source>Delete</source> 436 <translation type="unfinished"></translation>437 <translation>Effacer</translation> 437 438 </message> 438 439 <message> 439 440 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="420"/> 440 441 <source>Select All</source> 441 <translation type="unfinished"></translation>442 <translation>Tout Sélectionner</translation> 442 443 </message> 443 444 <message> 444 445 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="423"/> 445 446 <source>Ctrl+A</source> 446 <translation type="unfinished"></translation>447 <translation>Ctrl+A</translation> 447 448 </message> 448 449 <message> 449 450 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="428"/> 450 451 <source>Clear Output Console</source> 451 <translation type="unfinished"></translation>452 <translation>Vider la Console de Sortie</translation> 452 453 </message> 453 454 <message> 454 455 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="433"/> 455 456 <source>Upload File to Board...</source> 456 <translation type="unfinished"></translation>457 <translation>Envoyer le Fichier à la Carte...</translation> 457 458 </message> 458 459 <message> 459 460 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="438"/> 460 461 <source>Make Controller API Reference</source> 461 <translation type="unfinished"></translation>462 <translation>Référence API Make Controller</translation> 462 463 </message> 463 464 <message> 464 465 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="443"/> 465 466 <source>Save Project As...</source> 466 <translation type="unfinished"></translation>467 <translation>Enregistrer le Projet Sous...</translation> 467 468 </message> 468 469 <message> 469 470 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="452"/> 470 471 <source>USB Console...</source> 471 <translation type="unfinished"></translation>472 <translation>Console USB...</translation> 472 473 </message> 473 474 <message> 474 475 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="457"/> 475 476 <source>Find</source> 476 <translation type="unfinished"></translation>477 <translation>Trouver</translation> 477 478 </message> 478 479 <message> 479 480 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="460"/> 480 481 <source>Ctrl+F</source> 481 <translation type="unfinished"></translation>482 <translation>Ctrl+F</translation> 482 483 </message> 483 484 <message> 484 485 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="469"/> 485 486 <source>Clean</source> 486 <translation type="unfinished"></translation>487 <translation>Nettoyer</translation> 487 488 </message> 488 489 <message> 489 490 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="472"/> 490 491 <source>Ctrl+K</source> 491 <translation type="unfinished"></translation>492 <translation>Ctrl+K</translation> 492 493 </message> 493 494 <message> 494 495 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="477"/> 495 496 <source>Ethernet Monitor...</source> 496 <translation type="unfinished"></translation>497 <translation>Moniteur Ethernet...</translation> 497 498 </message> 498 499 <message> 499 500 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="482"/> 500 501 <source>mcbuilder User Manual</source> 501 <translation type="unfinished"></translation>502 <translation>Manuel Utilisateur mcbuilder</translation> 502 503 </message> 503 504 <message> 504 505 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="487"/> 505 506 <source>About mcbuilder</source> 506 <translation type="unfinished"></translation>507 <translation>à Propos de mcbuilder</translation> 507 508 </message> 508 509 <message> 509 510 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="499"/> 510 511 <source>Stop Build</source> 511 <translation type="unfinished"></translation>512 <translation>Arrêter Compilation</translation> 512 513 </message> 513 514 <message> 514 515 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="504"/> 515 516 <source>Check for updates</source> 516 <translation type="unfinished"></translation>517 <translation>Vérifier Mises à Jour</translation> 517 518 </message> 518 519 <message> 519 520 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="509"/> 520 521 <source>Add Existing File...</source> 521 <translation type="unfinished"></translation>522 <translation>Ajouter un Fichier Existant...</translation> 522 523 </message> 523 524 <message> 524 525 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="514"/> 525 526 <source>Visit MakingThings Forum</source> 526 <translation type="unfinished"></translation>527 <translation>Visiter le Forum MakingThings</translation> 527 528 </message> 528 529 <message> 529 530 <location filename="../layouts/mainwindow.ui" line="519"/> 530 531 <source>Build Log...</source> 531 <translation type="unfinished"></translation>532 <translation>Journal de Compilation...</translation> 532 533 </message> 533 534 <message> 534 535 <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="663"/> 535 536 <source>Need to open a project first. Open or create a new one from the File menu.</source> 536 <translation type="unfinished"></translation>537 <translation>Vous devez d'abord ouvrir un projet. Ouvrez ou créez-en un nouveau depuis le menu Fichier.</translation> 537 538 </message> 538 539 <message> 539 540 <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="336"/> 540 541 <source>Create New File</source> 541 <translation type="unfinished"></translation>542 <translation>Créez Nouveau Fichier</translation> 542 543 </message>
